Nachrichten / Spiele

Pokemon Mystery Dungeon WiiWare-Titel-Fan ins Deutsche übersetzt

Englische Übersetzungen für das exklusive Trio in Japan Pokemon Mystery Dungeon WiiWare-Titel wurden von einer Gruppe von Fans gepostet. Die Spiele, die ursprünglich zwischen den Pokémon Mystery Dungeon: Entdecker von Zeit und Dunkelheit Spiele und Pokemon Mystery Dungeon Tore zur Unendlichkeit und haben einen künstlerischen Stil ähnlich dem Pokémon Rumble ästhetisch.

Die drei Titel wurden wie folgt übersetzt: Pokemon Mystery Dungeon: Tempest Adventure Squad, Radiant Adventure Squadund Wildfire Adventure Squad. Jede Version hat verschiedene Pokémon, die erscheinen und aus denen ausgewählt werden kann. Insbesondere sind die Spiele viel mehr auf Abenteuer durch Dungeons ausgerichtet und haben im Vergleich zu anderen Spielen der Serie keine nennenswerte Handlung.

Diese Pokémon Mystery Dungeon WiiWare-Spiele verfügen über einen Mechanismus namens Stacking, der einzigartig ist und in späteren Einträgen nicht wiederholt wurde. Betrachten Sie es im Wesentlichen als Final Fantasy-Welt-ähnliche Mechanik, bei der andere Mitglieder deiner aktuellen Gruppe auf den Kopf deines Pokémon-Anführers springen können. Dies kann den erlittenen Schaden erheblich reduzieren, obwohl Sie im Gegenzug weniger Pokémon haben, die Schaden anrichten können.

Seht euch unten einen Release-Trailer für den Patch an:

Sie finden die Pokémon Mystery Dungeon WiiWare-Spiele sind hier die Übersetzungskorrekturen.

Pokemon Mystery Dungeon: Tempest Adventure Squad, Radiant Adventure Squad und Wildfire Adventure Squad ursprünglich für die Nintendo Wii in Japan veröffentlicht. Das letzte Spiel der Reihe, Pokemon Mystery Dungeon: Rettungsteam DX, ist für Nintendo Switch verfügbar.

Bewerte diesen Artikel

In Verbindung stehende Artikel

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.